Müller GmbH Kleinkunst aus dem Erzgebirge

pyramid nativity and angels, 3 tiers, motor and electric lights

Article number: 085/333E

€1,009.00*

Available, delivery time: 3-5 Werktage

Do you have any questions?

We will be happy to advise you!

Product information "pyramid nativity and angels, 3 tiers, motor and electric lights"

Experience the Christmas season with our Erzgebirge pyramid "Nativity and Angels". This three-tiered pyramid is filled with intricate details. On the first tier, you will find the Three Wise Men and a camel driver with his camels. The second tier features Joseph, Mary, and Jesus, accompanied by an angel. On the third tier, a shepherd with his sheep is on his way to see the Christ child. At the top of the pyramid, three angels with trumpets announce the joyful news, completing the festive atmosphere. This Christmas pyramid is not just a decorative piece but a symbol of the holiday season, reminding us of its significance and creating a cozy atmosphere in our homes. The pyramid is electrically illuminated and motor-driven.

Features
  • Erzgebirge Christmas pyramid
  • 3 tiers
  • Joseph, Mary, Jesus
  • Three Wise Men, camel driver with camels
  • Shepherd with sheep
  • Angels with trumpets
  • Electrically illuminated and motor-driven
Width 340 mm
Height 640 mm
Depth 340 mm
Weight 3.45 kg
application area: indoor
colour: natural
engine: 230V 6,8 rotations/min
mains voltage: 230V
material: wood
seal: Echt Erzgebirge
Weihnachtspyramiden

  • Prüfen Sie das Glaslager auf Kratzer oder Beschädigungen. Ist dieses beschädigt, sollte es ausgetauscht werden. 
  • Geben Sie einen kleinen Tropfen harzfreies Öl (z.B. Feinmechanik-Öl) aufs Lager. 
  • Achten Sie darauf, dass die Weihnachtspyramide nicht im Luftzug und auf einer geraden Fläche steht. 
  • Auch ein zu warmer/ geheizter Raum kann problematisch sein, hier stimmt dann die Thermik für die Kerzen nicht mehr. 
  • Nutzen Sie für Ihre Teelichtpyramide unsere Pyramidenteelichter? Falls nicht, kann auch hier das Problem liegen, da handelsübliche Teelichter oft nicht genug Wärme erzeugen, um die Pyramide zum Drehen zu bringen.

  • Ja, das ist möglich. Benutzen Sie hierfür Kerzen- oder Teelichteinsätze. 
  • Ist Ihre Pyramide sehr groß, kann es sein, dass sie für den Betrieb mit Teelichtern ungeeignet ist. Falls Sie Zweifel haben, können Sie uns gerne kontaktieren.

  • Manche Weihnachtspyramiden haben eine Vorrichtung unter der Grundplatte, um den Austausch des Glaslagers zu erleichtern. Bei anderen Pyramiden kann man durch Anheben der Laufscheibe das alte Glaslager entfernen und das neue Lager einkleben. Im Zweifelsfall lassen Sie das Lager bitte vom Fachmann austauschen.

  • Benutzen Sie am besten hochwertige Pyramidenkerzen und -teelichte – sie tropfen weniger und haben eine bessere Hitzeentwicklung.

  • Für die Auswahl des richtigen Flügelrades ist der Abstand der Kerzen bzw. Teelichte auf Ihrer Pyramide entscheidend. Die durch die Kerzen erwärmte Luft muss beim Aufsteigen die Flügelblätter an ihrer breitesten Stelle treffen, daher sollte der Durchmesser des Flügelrades entsprechend gewählt werden. Achten Sie außerdem darauf, dass die Bohrung der Nabe zur Stärke der Pyramidenachse passt.
  • Zu fast jeder unserer Pyramiden haben wir das passende Flügelrad im Shop, gerne finden wir mit Ihnen zusammen das richtige Flügelrad.

  • Drehen Sie die Blätter des Flügelrades in die andere Richtung.

Customer feedback